20.5.21

Костюмы героев комедии "Ревизор"(1836). Часть 4: Городничий.

Подводя итог моего расследования, могу уже смело ответить на вопросы: Почему так испугались проверяющего чиновники уездного города в комедии Гоголя "Ревизор"; какие мундиры носили чиновники в 1836 году и др. 

Пьеса "Ревизор" Н.В.Гоголя была написана в конце 1835-начале 1836 года. И сначала это был, в основном, водевиль. Прошло время и уже в 1842-43 годах Гоголь переписывает комедию, дав ей именно сатирическо-сарказное направление. чего цензура российской империи принять не может, но и совсем отказать автору в постановке - тоже, не может. По этому идет на хитрость, отговариваясь, что , мол, ничего уже переделывать нельзя, показ разрешен только в первоначальной версии. 

Комедия, не смотря ни на что, актуально до сих пор. Но, уже к концу XIX - началу ХХ вв "Ревизор" преподносится как что-то прошлое и далекое. В результате на рисунках для театральных постановок стали вкрадываться неточности, например в том же цвете гражданских мундиров или в их цвете приборного сукна. Именно поэтому мною и было опубликовано в помощь "Положение о гражданских мундирах" (1834), что поможет уточнить и этот вопрос.

"Ревизор" является одним из замечательных драматических произведений, написанных на основе жизненных наблюдений. Сам сюжет комедии, выведенные в ней типы и самые разнообразные честности раскрывали, особенно в первой половине XIX в., перед читателем и зрителем окружающую его современную действительность. Гоголь ничего не выдумывал, и по его собственному признанию только то ему удавалось, что он брал из жизни.

Например: в пьесе говорится о взятках "борзыми щенками" ( в то время не признавали, что это тоже взятка), о страхе городничего по поводу высеченной им унтер-офицерской жены ( в это время в России вышло категорическое запрещение подвергать телесному наказанию жен унтер-офицеров, причем виновники карались денежным штрафом в пользу пострадавших).

Так же упоминались в "Ревизоре" широко известные в читательских кругах начала 19 столетия подлинные фамилии, достаточно вспомнить речь Хлестакова...

К художественным достоинствам автора комедии "Ревизор" так же относится "небывалый, неслыханный по естественности язык, отроду еще никому не известный юмор",- вспоминал в 1881 году критик В.В.Стасов...

-----------------

Первый персонажа пьесы, о котором ниже пойдет речь, это:


ГОРОДНИЧИЙ


Для начала разбора давайте вспомним действующих лиц "Ревизора".


Каждое действующее лицо говорит в комедии языком своего времени и своей среды и вместе с тем он отличен у каждого. При этом Гоголь в ремарках для актеров поясняет как нужно говорить, показывая мастерски, как меняются интонации человека в зависимости от его внутреннего состояния. Например автор поясняет, что городничий "говорит ни громко, ни тихо, ни много, ни мало. Его каждое слово значительно"...

По пьесе читатель (или зритель) видит, что с купцами городничий не церемонится, особенно в гневе, называя их "самоварниками", "аршинниками", "архиплутами", "протобестиями" "Семь чертей и одна ведьма вам в зубы... ах ты, рожа!.. разопрет тебе брюхо... плевать на твою голову..."

А сколько неприкрытой грубости по отношению к тем, "кто первый выпустил, что он ревизор": "...сплетники городские, лгуны проклятые!.. Только рыскаете по городу да смущаете всех, трещотки проклятые! Сплетни сеете, сороки короткохвостые"...Служебные разговоры он ведет канцелярским языком, или языком чиновничьим: "ассигнована сумма", "отнесут к дурному смотрению", "сообщить... известие".

Городничий широко пользуется словарным запасом, приобретенным, видимо уже на службе в низших чинах: "Эх, куда хватили!", "задам перцу", "Какие пули отливает", "кукиш с маслом" и т.п. Наряду с подобными выражениями  он не прочь и сам выдумать словечко ("финтирлюшки"); способен привести, а порой и сам составить философски изречение - "пред добродетелью все прах и суета". У него в словарном запасе так же имеются и слова, показывающие некоторые знания  - "фриштик", "аллегория", "экивок". И совсем уже интересно, что этот герой пьесы не прочь прибегнуть к краткому нравоучению: "...умный человек или пьяница, или рожу такую состроит, что хоть святых выноси", "оно чем больше ломки, тем больше означает деятельности градоправителя".

Кстати, городничий в минуты переживаемого страха (в сцене первой встречи с Хлестаковым в трактире) и в минуты полного отчаяния ( когда узнает о том, что Хлестакова не был ревизором) не делает паузы в разговоре, а продолжает говорить, причем последовательно выражая свои мысли...

Во всех его рассуждениях за казалось бы примитивностью этой натуры, чувствуется знание людей, и огромный жизненный опыт, причем  очень разнообразный...

Да кто же такой этот городничий был в начале XIX века, что за "царь и Бог" в уездном городке?

***

Городничий - до середины XIX века так назывался начальник уездного города, которому были подчинены все городские власти (полиции и низшие судебные учреждения), а именно: глава административно-полицейской власти. 

 В XIX в. городничие определялись в уездные города из отставных военных и гражданских чиновников, преимущественно же из уволенных от службы раненых офицеров, состоявших под покровительством Комитета о раненных 18 августа 1814 года. Должность соответствовала 8 классу. Если соискатель имел более высокий классный чин, то он ему оставлялся. В 1837, 1840 и 1846 годах в ряде городов городничие переименованы в полицеймейстеров.


В качестве начальника исполнительной полиции в уездном городе городничий ведал все отрасли полиции безопасности и благосостояния; производил суд по маловажным полицейским проступкам и взыскания по бесспорным обязательствам; имел обязанности по делам казенным, по делам военного ведомства; одним словом, на городничего с подчиненными ему частными приставами и квартальными надзирателями возлагались все обязанности исполнительной полиции, столь многочисленные и разнородные, что точное выполнение их фактически было невозможно. 

С 1837 года рассматривал дела о мелких кражах и мошенничествах, совершённых представителями низших сословий. Наблюдал за приведением в исполнение решений суда. Отводил участки под строительство в соответствии с генеральными планами городов. Организовывал исполнение некоторых повинностей (например, ремонта дорог) теми горожанами, которые не относились к разряду «граждан», то есть купцов, мещан, ремесленников и др.

При чрезвычайных обстоятельствах городничему под угрозой лишения служебного места и чести запрещалось покидать город. Звание городничего было упразднено Указом от 25 декабря 1862 года.

Заведование полиции принадлежит Министерству внутренних дел.


Описание городничего из комедии "Ревизор".


Всем знакомо описание городничего данное Гоголем в начале пьесы, которое может прочесть любой желающий прочесть комедию:

"...Городничий, уже постаревший на службе и очень неглупый по-своему человек. Хотя и взяточник, но ведет себя очень солидно; довольно сурьезен; несколько даже резонер; говорит ни громко, ни тихо, ни много, ни мало. Его каждое слово значительно. Черты лица его грубы и жестки, как у всякого, начавшего тяжелую службу с низших чинов. Переход от страха к радости, от низости к высокомерию довольно быстр, как у человека с грубо развитыми склонностями души. Он одет, по обыкновению, в своем мундире с петлицами и в ботфортах со шпорами. Волоса на нем стриженые, с проседью..."

А вот так дает описание городничего Гоголь уже в 1842 году в своем "Предуведомлении для тех, которые пожелали бы сыграть как следует "Ревизора":

"...Одна из главных ролей есть городничий. Человек этот более всего озабочен тем, чтобы не пропускать того, что плывет в руки. Из-за этой заботы ему всегда некогда было взглянуть построже на жизнь или же осмотреться получше на себя. Из-за этой заботы он стал притеснителем, не чувствуя сам ,что он притеснитель, потому что злобного желания притеснять в нем нет; есть только желанье прибрать все, что ни видят глаза. 
Просто он позабыл, что это в тягость другому, и что от этого трещит у иного спина. Он вдруг простил купцов, замышлявший погубить его, когда те предложили заманчивое предложение, потому что эти заманчивые блага жизни обуяли его им и сделали то, что в нем очерствело и огрубело чутье слышать положенье и страданье другого. 

Он чувствует, что грешен; он ходит в церковь; он думает даже, что в вере тверд. Он даже помышляет когда-нибудь потом покаяться. Но велик соблазн всего того, что плывет в руки, и заманчивы блага жизни, и хватать все, не пропуская ничего, сделалось у него уже как бы просто привычкой. 

Его поразил распространившийся слух о ревизоре, еще более поразило то, что этот ревизор - incognito, неизвестно когда будет, с которой стороны подступит. Он находится от начала до конца пьесы в положениях свыше тех, в которых ему случалось бывать в другие дни жизни. Нервы его напряжены. Переходя от страха к надежде и радости, взгляд его несколько распален оттого, и он стал податливее на обман, и его, которого в другое время не скоро удалось бы обмануть, становится возможным.

Увидевши, что ревизор в его руках, не страшен и даже с ним вступил в родню, он предается буйной радости при одной мысли о том, как понесется отныне его жизнь среди пирований, попоек, как будет он раздавать места, требовать на станциях лошадей и заставлять ждать в передних городничих, важничать, задавать тон. Поэтому внезапное объявление о приезде настоящего ревизора для него больше, чем для других, громовой удар, и положение становится истинно трагическим."


Во что же мог быть одет городничий? 


Ответ дал сам Гоголь: "Городничий, уже постаревший на службе... Он одет, по обыкновению, в своем мундире с петлицами и в ботфортах со шпорами..."

Если учитывать и описание Гоголя и ""Положение о гражданский мундирах"








и брать в расчет, что Городничий - он же Губернатор; или, что он бывший военный (раз ботфорты носил), то мундир темно-зеленый суконный с красным суконным воротником с шитьем и красными суконными (в низу рукава)  круглыми или "разрезные у нижнего шва рукава" обшлагами, по которым так же идет определенного вида шитье. Разряд приблизительно у него мог быть от 5 до 8-го...

******

Обшлага - это отвороты мундира, сюртука , пальто и проч. (Их сейчас частенько называют манжетами). Обшлага бывают как цельнокройные с низками рукавов, так и пришивными понизу на изнанку рукава, затем или просто отворачивающимися на сам рукав или нашивающиеся на раструб рукава. Обработка соответствует самой модели или  году пошива того или иного изделия ( например - в реконструкции или стилизации исторического костюма). 

Манжеты - это отдельная деталь, которая пришивается к низкам рукава. Бывает разной формы и соединяется с рукавом несколькими способами.

****


Примеры видов обшлагов с моих работ - реконструкций на начало XIX века:

разрезные и круглые



Сам вид мундира городничего уже мог кроится по крою на 1830-ые годы - с отрезными фалдами на спинке мундира, однако по полочка (основе переда) может быть раскроена с цельною вместе с фалдой- нижней частью мундира, а может быть раскроена уже отдельно, т.е. на выбор. В "Положении..." сказано, что крой мундиров зависит от лекал самого ведомства. 

Вид шитья для военных к 1840 годам были хорошо показаны в книге: "Рисунки обмундирования и вооружения офицеров российской армии 1844 года" - книга. И, если городничий бывший военный, то шитье могло было быть что-то подобное образцам из книги.



Обкладки фалд - красные, могут быть из тонкого сукна или тонкой шерстяной плотной ткани в рубчик.

Кстати, технология изготовления верхней мужской одежды и униформы тех лет в основе своей практически такая же как в середине ХХ века, а крой строится с учетом на мужчин с животом ( см. раздел: КНИГИ, Журналы).


Так же на городничем могут быть одеты панталоны (штаны) суконные как белого цвета, так и в цвет мундир а- темно-зеленые. В обоих случаях это будет правильно. Технология пошива и кроя такие же как у русских армейских панталонах начала XIX века: с откидным верхом и : или на подкладке или надевает человек под низ кальсоны.

В руках или на голове у городничего - шляпа треугольная ( см. ранее страницы). 

------


И позвольте закончить статью воспоминаниями Игоря Ильинского (народный артист СССР, режиссер,1901-1987) о его подготовке над ролью городничего и его пониманием самой комедии:

" ...Городничий по-своему незауряден - заурядному не пробиться к власти, начавши службу с низших чинов. ...Вот разорвалась бомба - явился от Хлестакова к Тряпичному. Происходит крушение, обрыв. Со своих заоблачных высей городничий стремительно падает вниз...О сути происходящего он догадывается сразу, и если кричит и беснуется, затыкая рот почмейстеру, то только затем, чтобы оттянуть время, избежать публичного скандала, найти какой-нибудь выход из создавшегося положения, не дать торжествовать своим многочисленным врагам.


Но ничего не выходит. Слова падают беспощадно и четко и наконец звучит роковое: "Глуп как сивый мерин". Это последняя капля. Городничий тщеславен. Его сводит с ума мысль о том, что он, пройдоха из пройдох, мошенник над всеми мошенниками, так жестоко, так глупо попался. Это злобное исступление питает знаменитый монолог городничего, накладывая последние краски на образ градоначальника, достойного николаевской эпохи...

...я начал готовить городничего и скоро понял, что решительно не могу ни отворачиваться от грозного ревизора, ни поверять свои сокровенные мысли Добчинскому. На протяжении трех средних актов пьесы мой городничий вообще ни на секунду не отводит глаз от Хлестакова: это объясняется не только уездным представлением об учтивости, но и необходимостью улавливать и фиксировать всякую перемену в настроении приезжего гостя, чтобы быть на этот случай во всеоружии...

Пьеса Гоголя написана с необычайным чувством ансамбля. В ней нет ни одного пустого слова - каждое, как петля и вязанье, тесно цепляется за соседнее. Играя городничего вслед за Хлестаковым, я имел много случаев в этом удостовериться. Гоголевский спектакль лишь тогда может считаться удавшимся, если в нем все характеры существуют не сами по себе, но в тесном взаимодействии друг с другом... И недаром автор с такой тщательностью разрабатывал финальную немую сцену комедии - вплоть до третьестепенных лиц..."


------------------------------------

Продолжение следует...

--------------------------------------------------------

Читайте так же:





Комментариев нет:

Отправить комментарий