Правила учтивости и благопристойности...А иными словами сейчас правила приличия, а точнее :
ЭТИКЕТ.
В СССР этому учили с детства.На эту тему выпускалось много книг...
Сейчас истинный этикет забывается, мало того, порой даже старшее поколение путает некоторые из этих правил.
Меня этикету приучала с малых лет моя мама.
Например: всегда делала замечание, когда я локти на стол клала. И я не понимала : почему этого нельзя делать?
Или по этикету, например, перед приходом гостей не моют полов,чтобы гостям было удобнее ходить без сменной обуви...
Или: когда приходят гости,то хозяйка встретив их, должна оставить их на несколько минут в прихожей одних...
Или: здоровается тот человек, который входит в помещение,а не те,кто в нем уже находится...
Или...
в общем, много чему меня учили кроме шитья и рукоделия...
Представляю вашему вниманию копию старинной для детей( детей воспитывают пока они лежат поперек лавки, а когда вдоль лягут, уже поздно будет /посл/ )книги за 1819 год, на которую я наткнулась в одной из интернет-библиотек- "Руниверс".
----------------------------------------------------
аннотация с сайта библиотеки к книге
Правила учтивости и благопристойности за 1819 год.
Издательство: Тип.
Августа Семена
Год
издания: 1819
В
конце XVIII века известный издатель Н.И.
Новиков не без сожаления отметил, что
«между некоторыми неудобствами в
воспитании одно из главнейших в нашем
отечестве есть то, что детям читать
нечего».
Издатели начала XIX века постарались восполнить этот пробел. Нравоучительная, воспитательная литература той эпохи продолжала быть переводной.
Отношение к переводу было достаточно вольным, часто не указывался оригинал перевода, иногда переводчик составлял компиляции из нескольких трудов одного автора, не указывая на это.
Издатели начала XIX века постарались восполнить этот пробел. Нравоучительная, воспитательная литература той эпохи продолжала быть переводной.
Отношение к переводу было достаточно вольным, часто не указывался оригинал перевода, иногда переводчик составлял компиляции из нескольких трудов одного автора, не указывая на это.
Издатель
Август Семен, выпускавший в свет
изысканные книги, выбрал для издания
«Правил учтивости…» оригинальный
формат, напоминающий небольшой детский
альбом.
Такой формат должен был расположить ребенка к чтению и рассматриванию картинок. Издание так и составлено: слева всегда расположена иллюстрация в лист, справа – сопровождающий ее текст, занимающий всего лишь один лист с двух сторон.
Так издатель предположил, что разглядывание картинки будет долгим, пока не прочитается половина текста, который являет собой крошечный рассказ, с элементами беседы, разговора с читателем.
Такой формат должен был расположить ребенка к чтению и рассматриванию картинок. Издание так и составлено: слева всегда расположена иллюстрация в лист, справа – сопровождающий ее текст, занимающий всего лишь один лист с двух сторон.
Так издатель предположил, что разглядывание картинки будет долгим, пока не прочитается половина текста, который являет собой крошечный рассказ, с элементами беседы, разговора с читателем.
Всего
в этой книге десять правил «учтивости
и благопристойности». На первый взгляд,
нам покажется, что этого совсем
недостаточно. Но, вчитываясь в эти
правила, читатель понимает, что выбраны
те, без которых вы не можете обходиться
ни одного дня.
Знание этих норм поведения раскрывает читателю смысл эпиграфа, украсившего титульный лист: «Кто в юности посеет, тот может в старости пожать».
Знание этих норм поведения раскрывает читателю смысл эпиграфа, украсившего титульный лист: «Кто в юности посеет, тот может в старости пожать».
О
художниках книги
Чаще
всего художники-иллюстраторы в начале
XIX века оставались неизвестными. Они
еще и не назывались иллюстраторами, а
просто граверами, литографами.
Иллюстрации могли продаваться отдельно от текста и вклеиваться владельцами уже самостоятельно. Вот почему бумага, на которой печатали картинку, была часто другого цвета, другого качества и даже не всегда лист с картинкой совпадал с форматом книги.
Самой распространенной техникой в то время была гравюра на меди, реже – литография. Встречаются экземпляры с раскрашенными акварелью от руки гравюрами.
Раскрашиванием могли заниматься и сами дети, и их родители, что тоже входило в круг проблем познавательно-поучительного издания, воспитательной литературы.
Иллюстрации могли продаваться отдельно от текста и вклеиваться владельцами уже самостоятельно. Вот почему бумага, на которой печатали картинку, была часто другого цвета, другого качества и даже не всегда лист с картинкой совпадал с форматом книги.
Самой распространенной техникой в то время была гравюра на меди, реже – литография. Встречаются экземпляры с раскрашенными акварелью от руки гравюрами.
Раскрашиванием могли заниматься и сами дети, и их родители, что тоже входило в круг проблем познавательно-поучительного издания, воспитательной литературы.
Оригинал можно посмотреть на сайте Руниверс-библиотеки.
--------------------
Читайте так же:
1822 г.Книга для детей о благочестии и добродетели
Обзор книг: Правила светского общества 18-20 вв. Часть 1: 1765-1821 гг.
ЭТО ИНТЕРЕСНО: Техника безопасности для ремесленников. 1808 год.
Книги по истории костюма и униформы.
История моды 18-19 в .книги по костюмам.
Буржуазный этикет 19 в.светская жизни в России 19 в
ЭТО ИНТЕРЕСНО: Книга сокровищ герцогини Анны Баварской.
Винтажные/старинные открытки
РЕТРО и ВИНТАЖ - что это и в чем отличие.
ЭТО ИНТЕРЕСНО: Техника безопасности для ремесленников. 1808 год.
Книги по истории костюма и униформы.
История моды 18-19 в .книги по костюмам.
Буржуазный этикет 19 в.светская жизни в России 19 в
ЭТО ИНТЕРЕСНО: Книга сокровищ герцогини Анны Баварской.
Винтажные/старинные открытки
РЕТРО и ВИНТАЖ - что это и в чем отличие.
Комментариев нет:
Отправить комментарий